Уведомления
Нажмите здесь,чтобы зарегистрироваться
Вступайте в крупнейшее в мире сообщество любителей скидок прямо сейчас!
Pepper.ru — это самые горячие скидки от Ваших любимых брендов
Забыли пароль?
Ссылка для восстановления пароля придёт на ваш электронный адрес
Чтобы упростить процесс регистрации и входа, привяжите учётную запись в социальной сети!
Создавая учетную запись, Вы подтверждаете, что принимаете наши Пользовательское соглашение и Политика конфиденциальности
Зарегистрироваться через электронную почту
Если вы перейдете по ссылке или купите товар из публикации, Pepper может получить комиссию от магазина, но это никак не влияет на то, какие скидки публикуются на сайте. Больше информации в разделах FAQ и О нас
Сохранить комментарий?
Сохранить комментарий
За год-два можно хорошо поднять уровень на пассиве во всяких дуолинго
Я французский проходил в школе в прошлом веке. Английский понимаю, но не разговариваю, может и подучу с детьми уроки делая. Хотя начать никогда не поздно - словарь читать по десятку слов в день.
Я понимаю, что знание языка лишним не будет, но в школе изучал немецкий, а сейчас трое маленьких детей и масса хлопот. Поэтому иногда хочется просто отдохать в компьютерных играх
С другой стороны учите международный английский язык, пригодится не только в играх, а и во взрослой повседневной жизни.
Русский не очень-то распространённый язык. Видели как сократилась численность населения в этом веке?
Чем ниже интеллектуальный уровень индивида, тем меньше тенденции к самоанализу
врятли правда это показатель быдлянства
ты, да
Херню сморозил
Я говорю о возможности языка передавать смысл, ты говоришь мне об ошибках локализаторов...
С тем же успехом можно использовать Гугл Переводчик и кричать всем о неточности локализации.
должны? Тебя никто не заставляет покупать игру без русского языка. Человек волен выбирать.
По секрету тебе скажу, что при переводе большая смысловая нагрузка и "игра слов" пропадает, если его будет озвучивать Гоблин или любая другая студия, которая имеет хлеб на этом. Я понимаю, патриот. Но не нужно быть фанатиком. Если хочешь убедить меня, что дубляж лучше, чем оригинал - сначала посмотри озвучку Голлума в "властелин колец" в дубляже, а потом на британском. И вернись, повтори своё "русский более эмоциональный в дубляже нежели английский"
Так по секрету тебе скажу - Я живу в России и игры которые распространяют в России должны иметь хотя бы русский текстовый перевод. Оригинальный перевод физически не может быть круче, так как русский язык наиболее яркий и эмоциональный нежели английский, где одним словом можно выразить с десяток значений.
Да это круть, со словариком всю игру пробежал, реально втягивает, школьный ангяз подтянут
оригинальный перевод круче. Учи английский
Зато аписания смишные
Как всегда очередное
Неплохая серия квестов, отзывы очень положительные
Школьных знаний английского должно хватить, либо словарик в помощь и всё получится!
Без знаний английского тоже